中國的漢字文化 (第137期2009/09/03)


(Getty Images)

文 ◎ 曹維錄

前,教育部發布了《通用規範漢字表》(徵求意見稿)面向社會徵求意見,恢復了五十一個異體字,並對四十四個漢字進行改變寫法的修訂。這個方案在網上發布以來,受到網民一致反對,很多人認為這是「沒事找事」。

說是「沒事找事」,基本上說對了。那些研究漢字的專家學者們,每天拿著國家高額津貼,享受著一般人享受不到的高級待遇,如果再不折騰出點動靜,自己都覺得沒意思。但漢字為高德聖人所創,經過了幾千年的傳承歷史,並不是一般人想改就改得了的。現在一些學者,既缺乏古人的賢德,又沒有古人治學的精神,想標新立異,結果必然適得其反。

漢字承載中華千年文化內涵

在當今世界文字中,唯有漢字具有非常深遠的思想文化內涵,漢字具有「形、音、義」特點,文字上承載了中華民族幾千年的文化傳承,有其獨特的文化性格,有著很嚴格的道德規範,正如漢代許慎所說:「蓋文字者,經藝之本,王政之始,前人所以垂後,後人所以識古。故曰:本立而道生,知天下之至賾而不可亂也。」許慎所說,正是漢文字所承載的文化內涵。

漢字是世界上最古老的文字,是歷史最久遠的象形文字,我們單從漢字的寫法上就能看出一個字的意義和它的褒貶色彩,這是其他任何文字所不能具備的,這是中華民族的驕傲。

比如,古人說,「君子不黨。」因為古人認為結黨不是好事,所以「黨」字的寫法是「黨」,尚黑,不光明正大。凡和黨有關聯的詞語幾乎全帶有貶義,如結黨營私、朋黨、黨徒、死黨等。再如「人人」和「從」本來是兩個不同的字,「人人」的意思是「相聽也(《說文解字》)」,「從」的意思是「隨行也」,前邊的字的意思是兩個人地位平等,非常平和地在一起對話,而後一個的意思是有主有次,在跟著別人去做事,當別人的聽差、跟包。同時「從」字也有表示眾多的意思。

有一個謎語說:「遠看一堆人,近看六個人,是人全是人,沒有正經人。」謎底就是這個「從」字。如果我們再結合當前一再出現的黑社會打砸搶、打群架、結夥綁架人、搞傳銷、強行拆遷、強占土地等社會現象來看,這個字是不是造的很形象?

 在甲骨文中,有一個字像是一個人把東西交給另一個人,我想這可能就是「給」或「與」的原字,後來的「給」可能就是個假借字了。把那個原始的「給」字從中間分開,就是現在我們見到的「亡」字形態,既然把東西給了別人,自己當然就沒有了,所以「亡」字的本意應該是「無」。「無」是「亡」的本意,在古漢語中,亡字用得很多,大多數都表示無的意思,如果我們明白了這層意思,再讀古漢語遇到「亡」字就知道怎麼解釋了。「亡羊補牢 」用的是亡的引伸義,羊丟失了就沒有了,亡引伸為丟失是很正常的,後來的逃走、死亡都是引伸義。

中國人造字,把自己美好理想注入裏邊,把道德規範注入裏邊,把未來憧憬注入裏邊,把人們的恐懼、怨恨、厭惡注入裏邊……正因為如此,才形成漢字博大精深的思想文化內涵。比如「仁」是兩個人互助互愛,所以說「仁者愛人」;愛人要有真心,所以繁體字的愛裏邊有「心」字;「進」表示的是人們走向美好的願望,所以寫作「進」,表示走向「佳境」,簡化了的「進」是走向困境;「信」為人言,是說人說話要講信用,不能言過其實。

漢字發展應尊重歷史文化

現在的簡化字使意義深遠的漢字變得面目全非,漢文字的歷史涵義也沒有了,所以說簡化字實質上是對漢字文化的破壞。

1   2   下一頁


新紀元PDF 版訂閱(US$10 52期)
Share/Bookmark
評論 發表評論
    相關文章