意大利教堂壁畫上的中國元素 (第476期2016/04/21)

?"
斯克羅維尼禮拜堂內,喬托繪製出表現《聖經.新約全書》和《聖經.舊約全書》故事的大型壁畫。圖為2009年11月在依瑞茲以色列博物館展出的斯克羅維尼禮拜堂1比4模型。(Rastaman3000/維基百科)

西元1303年至1305年,出現在意大利斯克羅維尼禮拜堂, 耶穌壁畫上的元朝衣帽服飾與官方文字「八思巴文」等的歷史痕跡, 或許可以說明,在當時元帝國打通了歐亞諸國海、陸通道後,其帝國風貌對歐洲的影響。

文 _ 皇甫容

在今天的意大利北部,有一座古老的文化名城帕多瓦(Padova),這座城市之所以馳名歐洲,因為它擁有舉世聞名的聖安東尼奧教堂(Basilica di Sant’Antonio)以及著名的帕多瓦大學。中世紀時期,富庶的帕多瓦吸引了許多藝術家、文學家長期居住於此,從事創作。擁有濃厚藝術氣息的帕多瓦,曾被莎士比亞讚譽為「藝術的搖籃」。

斯克羅維尼禮拜堂壁畫的元朝文字

除此之外,被譽為「歐洲繪畫之父」、文藝復興第一個偉大畫家的喬托(Giotto di Bondone,約1266年至1336年),在此留下了神來之筆,即斯克羅維尼禮拜堂的環形壁畫。這座禮拜堂是為了紀念慈恩聖母(Santa Maria della Carità)而建造的。在這座教堂中,喬托繪製出表現《聖經.新約全書》和《聖經.舊約全書》故事的大型壁畫。


斯克羅威尼禮拜堂,位於意大利威尼托帕多瓦。禮拜堂以喬托的濕壁畫而聞名。(維基百科)

在這座教堂的壁畫中,「不僅禮袍是採用蒙古人的樣式和布料製成,而且其金色邊紋也是蒙古文字(實為元朝八思巴文)來描繪」。另外,「〈不貞的罪惡〉畫中有一個戴著遮陽帽的婦女,這種帽子又是忽必烈汗所喜愛的款式。在畫中,《聖經.舊約全書》中的先知們,捧著多卷展開的古書,上面的正文雖難以辨認是否是蒙古原稿,但字跡和衣服卻是來自於忽必烈汗朝廷(元朝)。這就暗示我們:意大利文藝復興時期的藝術和蒙古帝國之間的關係是不可否認的。」——《成吉思汗與今日世界之形成》

蒙古人崇尚白色和青色,他們的民族喜好,催生了東西方兩大藝術結晶,一個是青花瓷作品的成熟和暢銷;另一個是文藝復興的開創者喬托,大量採用藍色為背景進行教堂壁畫創作,取代了歌德藝術慣用的金色,比如意大利斯克羅維尼禮拜堂及聖方濟各教堂的壁畫都體現出這一點。


方濟各受到禮遇。

1   2   3   4   下一頁


新紀元PDF 版訂閱(US$10 52期)
Share/Bookmark
評論 發表評論