日本的老一辈经历过战后困难时期,还保留着儒家刻苦、忍耐的传统观念。(Photos.com)

男大当婚女大当嫁”,在忙碌的日本社会,晚婚现象越来越普遍,对此焦急万分的莫过于父辈,于是社会上一些婚姻介绍所悄然兴起,但与传统的有所不同,这些都是专门给父母为儿女开设的婚姻介绍所。

将儿女抚养长大成人,似乎已经完成了作为母亲的一半使命,于是也有了足够的时间为了儿女的婚姻再接再厉,继续奔波。


欲观看最新两期全文,请登记成为《新纪元周刊》订户;
如阁下为本刊订户,请登入系统。
最新两期前的不用登录, 请点选 前期杂志

帐号:
密码:

有别于传统模式的日本婚介所

在日本,儿女婚后生活依靠父母资金援助的现象相当普遍。(Photos.com)

文 ◎ 任子慧


日本的老一辈经历过战后困难时期,还保留着儒家刻苦、忍耐的传统观念。(Photos.com)

男大当婚女大当嫁”,在忙碌的日本社会,晚婚现象越来越普遍,对此焦急万分的莫过于父辈,于是社会上一些婚姻介绍所悄然兴起,但与传统的有所不同,这些都是专门给父母为儿女开设的婚姻介绍所。

将儿女抚养长大成人,似乎已经完成了作为母亲的一半使命,于是也有了足够的时间为了儿女的婚姻再接再厉,继续奔波。

这类婚介以“父母的缘分就是孩子的缘分”为口号打响,于是乎“我们家女儿很温柔……”、“我们家儿子很老实,又喜欢孩子……”这些母亲聚集在一起也开始了向对方介绍推荐自己的宝贝儿女。

母亲们将自己孩子的学历职业,以及父母认为的优点都写在申请表上,互相为孩子众里寻他(她)。不过,他们之所以对此如此热衷,是因为多数父母认为,从他人父母身上多少可以掌握一些对方孩子以及其家庭情况。

只要结婚
已经多次参加父母亲交流会的小林太太表示,主要是担心女儿已届高龄产妇的年龄,没有时间犹豫了。

小林太太表示,即使将来女儿结婚后与丈夫不欢而散,对其人生来讲,有此经历也不是遗憾。而最令她安慰的是,通过她参加这类交流会活动,使得女儿本人也开始对自己的婚姻大事重视起来,每次都尝试与母亲拣选的男性见面,不过,似乎至今缘分还没到。

虽然小林太太也似乎承认被别人视为是父母太过自我,但同时表示,这样做并非过分,也不是对儿女的过分照顾,因为儿女的终身大事,也只有父母才能为他们真正的作出考虑。

父母包办入会费
以结婚为前提的这类婚介所,正是抓住了父、母儿女互相依存的亲情这一点,这样一来,也同时给传统的婚介所打开新局面。

这类婚介所的入会费等的手续费大约40万日元(约3,300美元),当然这类费用几乎都由父母包办。儿子被母亲逼着前来申请报名的也不在少数。这些母亲们用手机以“远程遥控”的方式,催促、监督儿子尽快办理完成各类手续,也是见惯不怪的。也有过分焦虑的父母甚至经常打电话到婚介所查询确认自己儿女的发展情况。

一位资深的婚介所人员说:“很理解婚姻大事虽然不单单是结婚者双方的事情,但如果父母亲过于插手的话,最后导致良缘被破坏的个案也时有发生。”

不过,据该婚介中心资料显示,至今进行了30次的父母相亲交流会,已经令超过60对男女共偕连理,这个成功率的确不算低,确实使家长们欣慰。但该中心近期打算停止类似相亲活动,原因越来越多参加的父母正在为20多岁的儿女相亲,而20多岁的年龄阶层应该是他们自己寻找结婚对象而非由父母代理。

婚后父母续支付零用钱
日本父母们为儿女操办婚姻大事之外,儿女婚后生活依靠父母资金援助的现象也相当普遍。

有报导披露,一个年轻夫妇和1岁儿子的3人家庭,丈夫几乎每周都回家,伸手向母亲索取零用钱。他们不觉得有何为难,并认为这是很理所当然的。同时一家三口住的新型大厦,也是母亲一手包办的,儿子的新车也来自母亲的援助。

向父母索取零用钱的已婚日本男性似乎不在少数,多数的理由是每月妻子给的零用钱太少。另一位依靠丈夫的遗产为生的50多岁的母亲,看着打工的儿子每日晚上超过11点才回家,但薪水却只有约20多万日元(约1,700美元),心疼儿子的母亲为儿子不值。决定自己出资3,000万日元(24.5万美元)为儿子开设一间料理店。母亲认为在料理店工作较出外打工自由得多,生活也较宽裕。

另一位在东京较为高尚住宅区居住的四口家庭,女儿超过1亿日元的住所也是由父亲全权代理购入。作为女婿的井上先生对此也不以为然。

儿子赡养父母的传统渐变
这些似乎都是一些比较富裕家庭的情况,其实在日本一般家庭也较为普遍。比如,节假日儿女回家探亲,父母自然为儿女准备好了来回车费,对此他们会认为是一种爱护或亲情的表现。

相当一部份现在已经接近60岁,当年与日本经济高度发展时代并进的老一辈,同情儿女没有得到良好经济的眷顾下生活,故经常给与援助,导致传统上儿子孝顺父母、赡养父母的习惯,在逐渐转变。

35岁的中川先生身为长子,决定为父母结婚40周年庆祝一番,也表达对父母的感谢,在朋友的介绍下,选定一家高级中国料理店,为了远道而来的父母特地订了酒店,这样一场下来,加上酒店料理,虽然只有7个人,开销近30万日元。可以想像父母当然很高兴,但母亲却私下将钱塞给了儿子。讽刺的是父母的结婚纪念,最后还是母亲瞒着丈夫付钱,而其实追寻起来钱还是父亲挣来的。

中川说:“没有办法,当然父母比我们有钱。”母亲则说:“只要是父亲高兴,倒无所谓。”

失去日本人艰苦耐劳传统
32岁的野口先生是一名老师,结婚3年多,儿子约1岁半,结婚后接近30万元的薪水每月准时交给老婆后,得到4万元的零用钱,结婚前曾经伸手向母亲要零用钱的野口,仅仅4万日元零用钱远远不够与朋友同事喝酒应酬,于是母亲不定期自动汇款给儿子,野口瞒着老婆照单全收。母亲说,最近给了儿子50万,并说这是很正常啊,孩子需要出去应酬。

不过同是打工阶层的40多岁的佐藤先生说,现在的日本社会缺乏刻苦忍耐的精神,在日本人战后出生的老一辈经历过艰苦的战后困难时期,同时还保留着儒家刻苦、忍耐、坚持不懈的传统观念,在一个明确的目标下,逾越各种生活的苦难,这些与日本社会战后高速经济发展有着密切的关系。佐藤先生说,70年代开始出生的那一代年轻人,已经逐渐失去了原来刻苦耐劳的传统,但其中父母的娇纵是一个主因。X

本文网址:http://mag.epochtimes.com/028/3319g.htm(新纪元周刊)